Professional Language Services
Prime Languages
Home     |     Translation     |     Quality Assurance     |     Clients Call us: 0207 785 7198
Translate From:    To:

Professional Translator Services

Prime Languages offers a professional translator network that contains highly skilled bilingual communicators who have the analytical and articulation skills necessary to intelligently mediate between one language and another.

Translation Services

Each professional translator is first and foremost an exceptional writer with a finely tuned academic background in linguistics and inter-cultural principles of translation theory. In addition to this each and every Prime Languages translator possesses extensive practical experience in a specialist areas including Medicine, Law, Finance, Media and Technical.

They translate only into their mother tongue language and the majority are members of industry professional organisations such as:

Institute Of Translation & Interpreting (ITI)
Chartered Institute of Linguists (IOL)
American Translators Association (ATA)

Their talent lies in comprehensively understanding the source language and its contextualised meaning in order to produce quality writing that accurately conveys the translated message in the target language.

Selection Criteria

All Prime Languages Translators:

  • Translate only into the mother tongue native language
  • Have a solid academic background in translation theory
  • Have translated a minimum of 75,000 words
  • Hold a minimum of 2:1 or equivalent undergraduate degree
  • Are specialised in translating within a specific industry or specialist discipline Are Members of at least one prominent Language Service industry professional organisation e.g (IOL, ITI, ATA)
  • Have a minimum of two professional references from previous assignments
  • Have an up to date CRB (UK only)

We undergo a rigorous selection process to ensure that each professional translator is not only academically qualified and experienced, but that they also have specialist knowledge of the sector or discipline they are translating into; ensuring accurate lexicon and semantic translations.


Translation Quality Assured

In order to guarantee the quality of your translated assignment, we have incorporated quality checks at each stage of the translation process.

Although quality and accurate translations lie at the heart of the professional translator´s training and further education and formulate the fundamental basis of their qualification and professional competence, Prime Languages, nevertheless, demands that each of our translators adhere to our strict Translation Quality Assurance.

Professional Translator Rates

Rates of pay differ greatly from one country to the next. The majority of our professional translators are in-country meaning that they reside within their mother-tongue country. We endeavor to provide all of our translators with the rate of pay that they stipulate regardless of the country they are operating from yet simultaneously bearing in mind the standard rate of that particular country. We are able to do so and actively regulate this by giving each and every one of our translators the freedom to state their ´Going-Rate´ as well as their ´Desired-Rate´ right from the beginning of their relationship with Prime Languages at the the application stage via our website.

Ethical Standards

Prime Languages is fundamentally a celebration of the diverse and versatile human race. We like to merit the brilliance of our own race and will ONLY accept assignments that we view to be ethically correct. Prime Languages reserves the right to refuse work which it considers to be of a libelous, obscene, blasphemous, illegal, derogatory, or otherwise of unsuitable nature.

Translation is a time consuming process and we are not prepared to put our translators in a position where they are compromising their own ethical standards for the sake of work. Therefore we cary out such ethical filtration ourselves before the acceptance of assignments that may cause such consequences.

Language Evolution

Language is an evolving entity and a professional translator who spends a prolonged period of time outside their mother tongue country is not up to date with the latest advances that the language has undergone.

From official vocabulary to commercial slang, new words, terms and phrases are being coined continuously. Hence, where appropriate in-country translators are always called upon for translation assignments, as translators residing outside their country may not be suitable for translating for the target audience. The sole exception to this is when the target audience reside as a community in a foreign land, in which case a professional translator from that community´s country of residence is selected for the assignment.


We can provide a Quick Translation Quote or our Free Callback Service.
Alternately, please telephone +44 (0)207 785 7198.

<< Language Translation Services

Free Callback Linguist Login